?

Log in

No account? Create an account
madjara

madjara


В поисках каравая


Словарь деловой лексики
dolce vita
madjara
Давно хотела составить небольшой словарь выражений, которые постоянно встречаются в деловом обороте, но, к сожалению, смысл которых не всегда бывает известен посторонним.
По-моему, достаточно практичная штука получилась.


Как говорят:
 


На самом деле это означает:


- Я могу Вам чем-нибудь помочь?


- Что Вы тут делаете?
 


- К сожалению, Иван Иванович сейчас на встрече.


- Иван Иванович не хочет с Вами разговаривать. Просил передать, что Вы козел.
 


- Что еще от нас нужно для решения этого вопроса?
 


- Почему до сих пор не сделано?


- Вот подписанный договор, только что по электронке получили.


- Оксерили другой договор, вырезали подпись, приклеили на этот договор и снова отксерили. И всего за 1 минуту! А что Вы хотите, у нас уже все секретари закончили курсы кройки и шитья документов.
 


- Документы мы Вам отправили сегодня, завтра Вы их получите.
 


- Мы сегодня забыли Вам отправить документы. Если снова не забудем, отправим завтра. Но это вряд ли. Ждите через неделю.
 


- Отчет уже готов!


- Блин, надо уже сесть и написать этот отчет. Сейчас накропаю что-нибудь, вот только почту проверю…
 


- Я Вам звонил, но Вас не оказалось на месте. Когда Вы будете в офисе?
 


- Где Вы шляетесь в рабочее время?


- Просим переподписать договор. К сожалению, наш экземпляр был поврежден из-за технических неполадок в бухгалтерии.
 


- У нас отключили свет за неуплату, и бухгалтерша с перепугу пролила кофе на Ваши фитюльки.


- Вы мне звонили, но я не смог ответить – был на встрече.
 


- Да хватит уже мне названивать!


- Из-за высокой загруженности мы не успели рассмотреть Ваше предложение.


- Нам лениво, мы два дня рожденья сегодня празднуем!
 


- Пойдемте, я Вас провожу.
 


…чтобы убедиться, что Вы точно ушли.