madjara

madjara


В поисках каравая


Previous Entry Share Next Entry
Ежики и кактус
dolce vita
madjara
Все еще читаю "Холодный дом" Диккенса, но конец все ближе. Процесс затянулся, так как читаю в оригинале (сериал Suits неожиданно помог - я хотя бы знаю, что такое affidavit, но это мелочи). Если совсем перестаю понимать смысл, заглядываю в перевод.
А в переводе чудные вещи попадаются. Например, гле у Диккенса просто goodness, по-русски - "самопожертвование". При чем, в обоих случаях речь идет о качестве, которое один из персонажей считает преимущественно женским. Вот, найди сексизм там, где его нет :)

?

Log in

No account? Create an account